2008年8月18日 星期一

加入本地化翻譯團隊

首先到翻譯專案網頁,列印放棄著作權聲明稿,傳真到美國FSF,收到FSF寄來的確認信,加入本地翻譯團隊,加入郵件論壇,取得套件國際化檔案.pot,完成翻譯後上傳給TP-Robot

詳解:
列印放棄著作權聲明稿 (Disclaimer)
http://translationproject.org/disclaim.txt
簽署你的英文ID、國家(公民)、在哪個日期、年份所簽署的、地址等等。簽署完成後可以發一封傳真至FSF (002-1-617-542-2652)

筆記:傳真後大約等了十幾天有,才收到FSF的確認信。話說傳真傳國外便利商店的服務員還真是第一次碰到,而我也是頭一次碰到,沒辦法,誰叫我要本地化。傳真一張A4而已要85元,不同的便利商店價錢也不一樣,大約差個3塊錢吧!

FSF來信:
約莫10來天,在你所簽署的文件e-mail上,將會收到來自FSF的確認信。

加入翻譯團隊:
http://translationproject.org/team/zh_TW.html
加入郵件論壇:
http://lists.linux.org.tw/cgi-bin/mailman/listinfo/zh-l10n

待續.....

0 意見: